martes, 20 de febrero de 2007

PABLO TEXÓN CASTAÑÓN























Mencionado por:
Sofía F. Castañón
Víctor M. García
Víctor Sierra
Sara Herrera Peralta

Mencion a:
Xuan Bello
Lourdes Álvarez
Ana Vanessa Gutiérrez
Berta Piñán
José Luis Piquero
David González
Sergio Rigazio
Víctor M. García



Bio-bibliografía

Nació en Felechosa (Asturias) en 1977. Es Profesor de Lengua Castellana y Literatura y Licenciado en Filología Española y Filoloxía Asturiana.
Ha publicado el poemario Toles siendes (Premio Nené Losada Rico; Trabe, 2005) y en fechas recientes aparecerá La culpa y la lluz, con el que ganó el Premio Teodoro Cuesta.
También ha editado un libro de relatos (Catedral, Ámbitu, 2006) y una traducción de August Strindberg al asturiano: Xulia (Ámbitu, 2006).

Su blog: pablotexon.blogspot.com



Poética

Escribo para conocerme y para conocer. Yo también quiero ser pretencioso y aspirar a ser sublime sin interrupción.





Poemas



Summertime

It’s summertime and
the livin’ is easy
George Gershwin



Despertamos solo esmolecíos
polos puñales de la música,
primero que los movimientos lentos
esmigayen les hores
tebies de fuera.

La mañana ye demasiao densa
pa recordar tolo qu’hai
que recordar y val
más siguir asina, llorando a cada
cantar, sangrando a cada
nota, dimitiendo de los caminos
en favor de los versos.

Porque ye veranu;
depués de tres meses y un
desastre ye veranu
y vivir ye fácil, agora que te
canto al oyíu “hey, no
hay mucho que hacer
aparte de estar
despiertos en la cama”,
agora qu’escaeciemos
la cárcel remota del reló
y nun da más nun saber
por qué tamos equí
nin tar tan ciegos y inmóviles
otra vez.

Ye veranu y vivir ye fácil.



Summertime

It’s summertime and
the livin’ is easy

George Gershwin



Despertamos sólo preocupados
por los puñales de la música,
antes de que los movimientos lentos
desmigajen las horas
tibias de fuera.

La mañana es demasiado densa
para recordar todo lo que hay
que recordar y es preferible
seguir así, llorando a cada
canción, sangrando a cada
nota, dimitiendo de los caminos
en favor de los versos.

Porque es verano;
después de tres meses y un
desastre es verano
y vivir es fácil, ahora que te
canto al oído “hey, no
hay mucho que hacer
aparte de estar
despiertos en la cama”,
ahora que olvidamos
la cárcel remota del reloj
y no importa no saber
por qué estamos aquí
ni estar tan ciegos e inmóviles
otra vez.

Es verano y vivir es fácil
.









Arte y ensayu

Xugábemos a facer películes
na tarde incierta,
a confundir momentos con escenes,
a planificar la midida de la guapura,
a cuantificar el tiempu del dolor

Facíemos películes coles nuestres vides
¾sesión continua d’inconsciencia¾
pa ser a algamar a onde solo algama
la mano perfecta y fatua de la ficción,
p’asomamos a los precipicios
porque asina lo mandaba’l guionista,
facedor remotu y cruel de la risa

Y aquella orquesta invisible y certera
improvisando febrilmente
una banda sonora

Xugábemos a facer películes
na tarde incierta.
Será por eso que lo recuerdo
too en blanco y negro.
Amor, somos un clásicu del desamor.



Arte y ensayo

Jugábamos a hacer películas
en la tarde incierta,
a confundir momentos con escenas,
a planificar la medida de la belleza,
a cuantificar el tiempo del dolor

Hacíamos películas con nuestras vidas
¾sesión continua de inconsciencia¾
para conseguir alcanzar a donde sólo alcanza
la mano perfecta y fatua de la ficción,
para asomarnos a los precipicios
porque así lo mandaba el guionista,
hacedor remoto y cruel de la risa

Y aquella orquesta invisible y certera
improvisando febrilmente
una banda sonora

Jugábamos a hacer películas
en la tarde incierta.
Será por eso que lo recuerdo
todo en blanco y negro.
Amor, somos un clásico del desamor.







Faya

tien mofu la primer taya que fixi
na faya de Cel.lero
PTC ‘82
domingu les calamiyeres teniendo pola
pota d’arroz a lo probe
la mano feble que nun ye a tarazar la corteya

xunta la poza tantes veces repasada
LTF ‘67
ocho persones segando n’andecha
un mes d’herba y vinu
la camera enllena pates que nun pregunten
qué ye lo que pasa fuera

y cuando tu viniesti
P y C ‘03
camudando los vezos
“esta ye la primer taya que fixi”

y tovía hai sitiu pa munches más tayes
toa una estirpe nesti tueru
la buelga vexetal d’una familia equí llabrada
¿quién va valtar primero,
quién va cayer anantes?

naide sabe lo que dura una
f
a
y
a
piérdese na memoria’l momentu en que biltó esta faya
y solo’l que la tira
embaxo
pue saber la so edá
el so tiempu

el día que desapaezamos sabré cuánto llevamos sobre la tierra
el día que desapaezamos

toa una estirpe nesti tueru


Haya

tiene musgo la primera muesca que hice
en el haya de Cel.lero
PTC ‘82
domingo las cadenas sujetando la
olla de arroz a lo pobre
la mano débil incapaz de hendir la corteza

junto al hoyo tantas veces repasado
LTF ‘67
ocho personas segando en común
un mes de hierba y vino
el camastro lleno de piernas que no preguntan
qué es lo que pasa fuera

y cuando tú viniste
P y C ‘03
mudando los hábitos
“esta es la primera muesca que hice”

y todavía hay espacio para muchas más muescas
toda una estirpe en este tronco
la huella vegetal de una familia aquí labrada
¿quién va a ser derribado con anterioridad,
quién va caer antes?

nadie sabe lo que dura una
h
a
y
a
se pierde en la memoria el momento en que brotó esta haya
y sólo el que la tira
al suelo
puede saber su edad
su tiempo

el día que desaparezcamos sabré cuánto llevamos sobre la tierra
el día que desaparezcamos

toda una estirpe en este tronco